7:11 过了不多时(有古卷作“次日”),耶稣往一座城去,这城名叫拿因,他的门徒和极多的人与他同行。
7:11 Soon afterward, Jesus went to a town called Nain, and his disciples and a large crowd went along with him.
7:12 将近城门,有一个死人被抬出来;这人是他母亲独生的儿子,他母亲又是寡妇;有城里的许多人同着寡妇送殡。
7:12 As he approached the town gate, a dead person was being carried out--the only son of his mother, and she was a widow. And a large crowd from the town was with her.
7:13 主看见那寡妇就怜悯她,对她说:“不要哭。”
7:13 When the Lord saw her, his heart went out to her and he said, "Don't cry."
7:14 于是进前按着杠,抬的人就站住了。耶稣说:“少年人,我吩咐你,起来!”
7:14 Then he went up and touched the coffin, and those carrying it stood still. He said, "Young man, I say to you, get up!"
7:15 那死人就坐起,并且说话。耶稣便把他交给他母亲。
7:15 The dead man sat up and began to talk, and Jesus gave him back to his mother.
7:16 众人都惊奇,归荣耀与 神说:“有大先知在我们中间兴起来了!”又说:“ 神眷顾了他的百姓!”
7:16 They were all filled with awe and praised God. "A great prophet has appeared among us," they said. "God has come to help his people."
7:17 他这事的风声就传遍了犹太和周围地方。
7:17 This news about Jesus spread throughout Judea and the surrounding country. (Jesus and John the Baptist )
Views: 89