21:10 那日大卫起来,躲避扫罗,逃到迦特王亚吉那里。
21:10 That day David fled from Saul and went to Achish king of Gath.
21:11 亚吉的臣仆对亚吉说:“这不是以色列国王大卫吗?那里的妇女跳舞唱和,不是指着他说,扫罗杀死千千,大卫杀死万万吗?”
21:11 But the servants of Achish said to him, "Isn't this David, the king of the land? Isn't he the one they sing about in their dances: " 'Saul has slain his thousands, and David his tens of thousands'?"
21:12 大卫将这话放在心里,甚惧怕迦特王亚吉;
21:12 David took these words to heart and was very much afraid of Achish king of Gath.
21:13 就在众人面前改变了寻常的举动,在他们手下假装疯癫,在城门的门扇上胡写乱画,使唾沫流在胡子上。
21:13 So he pretended to be insane in their presence; and while he was in their hands he acted like a madman, making marks on the doors of the gate and letting saliva run down his beard.
21:14 亚吉对臣仆说:“你们看!这人是疯子。为什么带他到我这里来呢?
21:14 Achish said to his servants, "Look at the man! He is insane! Why bring him to me?
21:15 我岂缺少疯子,你们带这人来在我面前疯癫吗?这人岂可进我的家呢?”
21:15 Am I so short of madmen that you have to bring this fellow here to carry on like this in front of me? Must this man come into my house?"
Views: 141
Sorry, the comment form is closed at this time.